-
1 -R500
prov. у каждого своя болячка:— Ognuno ha le sue rogne, — insiste. Si, d'accordo son con te: ognuno ha le sue rogne, ma non mi dire adesso che preferiresti aver le mie che sono tante e molto più complicate. (U. Simonetta, «Tirar mattina»)
— Он утверждает, что у каждого свои болячки. Да, согласен с тобой, у всякого свои, но не говори мне, что ты предпочел бы иметь мои: их много и они побольше твоих. -
2 rogna
f3) перен. неприятное / нудное делоlevarsi una rogna di dosso — избавиться от неприятной обязанностиcercare rogna — напрашиваться на скандал / на неприятности; лезть на рожон•Syn:••ognuno ha le sue rogne prov — у каждого свои болячки -
3 rogna
rógna f 1) med, vet чесотка; короста 2) agr парша (заболевание растений) 3) fig неприятное <нудное> дело levarsi una rogna di dosso -- избавиться от неприятной обязанности cercare rogna -- напрашиваться на скандал <на неприятности>; лезть на рожон ognuno ha le sue rogne prov -- у каждого свои болячки -
4 rogna
rógna f́ 1) med, vet чесотка; короста 2) agr парша ( заболевание растений) 3) fig неприятное <нудное> дело levarsi una rogna di dosso — избавиться от неприятной обязанности cercare rogna — напрашиваться на скандал <на неприятности>; лезть на рожон
Перевод: с итальянского на русский
с русского на итальянский- С русского на:
- Итальянский
- С итальянского на:
- Русский